Kolbert Übersetzungen - Sprachdienstleistungen aus einer Hand.

Über mich

Das Übersetzerhandwerk habe ich an der Würzburger Dolmetscherschule (staatlich anerkannte Fachakademie für Fremdsprachenberufe) erlernt. Seit mehr als 25 Jahren bin ich als freiberufliche Übersetzerin, Dolmetscherin und Sprachtrainerin tätig. Ich arbeite im Auftrag von Privat- und Firmenkunden, Gerichten und Behörden sowie Übersetzungsbüros.

Ich übersetze Texte aus den Bereichen Recht, Wirtschaft, Marketing und Technik fundiert, präzise und kompetent. Verträge, Lizenzvereinbarungen, Jahresabschlüsse und Bilanzen sind ebenso wie Kataloge, Handbücher, Bedienungsanleitungen und technische Beschreibungen bei mir in guten Händen. Auf meine hundertprozentige Diskretion und Termintreue können Sie sich verlassen.

Ein weiterer Schwerpunkt meiner Übersetzertätigkeit liegt im Bereich Lifestyle: Kochkunst, Wein, Sport und Kultur. Ihren Magazinartikel zum Thema Tourismus oder Gesundheit, Ihre Speisekarten und Kochrezepte, den Internetauftritt Ihres Weinguts, Hotels oder Wellness-Bads übertrage ich mit Fingerspitzengefühl fein pointiert und authentisch ins Englische. Fragen Sie bei Interesse nach Referenzen.

Teamwork

Natürlich kann eine Übersetzerin nicht in allen Bereichen versiert sein, und manchen Texten kann nur ein Muttersprachler gerecht werden. Aus diesem Grund arbeite ich mit einer Reihe von qualifizierten KollegInnen zusammen, deren Spezialitäten in anderen Fachgebieten liegen. Zu unserem Netzwerk gehören auch beeidigte ÜbersetzerInnen für Spanisch und Französisch. Somit findet Ihr Text immer den Übersetzer, der zu ihm passt!


Ablauf


Schicken Sie mir Ihren Text per E-Mail, Fax oder Post. Ich mache Ihnen innerhalb kürzester Zeit ein Festpreisangebot.
Brauchen Sie eine Gerichts- oder Verhandlungsdolmetscherin? Ich dolmetsche konsekutiv und simultan. Rufen Sie mich an, damit wir über die Details sprechen können.
Oder kommen Sie einfach in meinem Büro vorbei, wenn Sie im Raum Würzburg wohnen!